Prevod od "se machucaram" do Srpski


Kako koristiti "se machucaram" u rečenicama:

Essas crianças se machucaram em desafios... que viram na televisão, no cinema e em palcos.
Na ovom odelenju su deca, koja su se povredila pokušavajuæi da izvedu vratolomije sa TV-a, filmova i pozornica.
Talvez ele seja um dos que se machucaram.
Ne znam. Možda je bio jedan od onih koji su povrijeðeni.
Não foi você que veio com aquilo de "rir quando eles caírem" pra que eles não saibam que se machucaram?
Nisi li ti smislila štos da se treba smijati kad padnu tako da misle da ih ne boli?
Ambos se machucaram, qual devemos atender primeiro?
Oboje su teško ranjeni. Koga bi prvo trebalo leèiti?
A rixa dura décadas na minha família... e muitos se machucaram no fogo cruzado.
Sukob je u mojoj porodici trajao decenijama i mnogo ljudi je stradalo.
Se eles se machucaram, eu vou pagar as contas médicas.
Ako su i malo povreðeni, platiæu raèun kod doktora.
Olha, tudo bem... eu sei que pessoas se machucaram.
Žao mi je što su ljudi stradali.
Algumas das nossas pessoas se machucaram.
Neki od naših ljudi su povreðeni.
As pessoas com que me importo se machucaram.
Ljudi do kojih mi je stalo bivaju povreðeni.
Algumas delas se machucaram e estou tentando encontrar as outras... - antes outra pessoa consiga.
Neki od njih su stradali pa pokušavam naæi ostale da nitko drugi ne bi.
Todas essas pessoas que se machucaram por minha causa... sabe, eu...
Svi ti ljudi su stradali zbog mene.
Porque dois oficiais se machucaram na perseguição.
Зато што су два полицајца повређена у потери.
Bem, muitas pessoas se machucaram neste caso.
Ovde je mnogo ljudi stradalo. - Ne znam ništa o tome.
Muitas pessoas se machucaram nessa cidade, Srta.
Mnogo ljudi je stradalo u ovom gradu, gdzo.
Parece-me que muitas pessoas se machucaram por causa dessa mexida no tempo do Sr. Nakamura.
Meni deluje kao da je mnogo ljudi povreðeno zahvaljujuæi g. Nakamurinom petljanju u vreme...
Os únicos ferimentos são dos que se machucaram correndo para sair de lá.
Jedine povrede su pretrpeli ljudi nastradali u stampedu.
E por causa dessa escolha, muitas pessoas se machucaram.
И због тог избора пуно је људи настрадало.
E enquanto minhas intenções eram boas... pessoas se machucaram.
I dok su moje namere bile dobre ljudi su stradali.
Não, eles já se machucaram demais por nossos erros.
Ne, ta deca su dovoljno patila zbog naših grešaka.
Minha companhia se envolveu em um acidente e alguns funcionários se machucaram.
Da, da. Moja kompanija je imala manju nesreæu, i par zaposlenih je bilo povreðeno.
Bem, não ligou e acabei de vir do hospital com minha filha e outras crianças que se machucaram no seu show.
Namjeravala sam te nazvati. -Pa, nisi nazvala. A ja upravo idem s hitne gdje sam bila sa svojim djetetom, gdje je i hrpa druge djece ozlijeðene na tvom nastupu.
O que é absurdo, já que mais de 1100 pessoas se machucaram ano passado, só por caminhar e usar o celular ao mesmo tempo.
Što je apsurd, usput. S obzirom na èinjenicu da je više od 1100 osoba završilo u hitnoj lani Samo probajte hodati i koristiti svoj mobitel u isto vrijeme.
Aquelas pessoas lá no hospital se machucaram?
Kad ste sve onako uspavali. Imam li povoda za brigu?
Esse acidente aconteceu, todas essas pessoas se machucaram por minha causa!
Cijela ova nesreća dogodila, svi ti ljudi bili povrijeđeni zbog mene!
Soube que algumas pessoas se machucaram.
Kao da je neko bio povreðen.
Na última vez que fiz isso, muitos se machucaram.
Poslednji put kada sam uradila tako nešto, mnogo ljudi je bilo povreðeno.
Pessoas se machucaram e morreram por tudo isso.
Ljudi su povreðivani, umirali su zbog ovog.
Muitas pessoas se machucaram e duas crianças em estado grave.
Desetine su povreðeni, i dva deteta su u kritiènom stanju.
Alguém acima de mim fez besteira e... E pessoas se machucaram.
Неко изнад мене зезнуо, и, ух... и људи повређен.
Acho que morreram rápido, então não se machucaram.
Mislio sam da brzo umiru, a ne da se povrede.
Você tem ideia de quantas pessoas se machucaram desde que você inundou a cidade com NZT?
Znaš li koliko je ljudi povreðeno otkad si pustio NZT? Koliko ih je ubijeno?
"Ela tentou o seu melhor, mas as pessoas ainda se machucaram."
DALA JE SVE OD SEBE, ALI LJUDI SU IPAK STRADALI. A NE:
Não conseguimos nos ajudar, e todos se machucaram, e eu não queria isso, para você ou para mim.
Nismo mogli da pomognemo jedno drugom, i oboje smo bili povreðeni, a nisam to želela ni tebi ni sebi.
No início desta semana, ouvimos boatos de que jogadores se machucaram usando o mesmo estilo de rua sem treinamentos, o que causou o desastre em 1950.
Poèetkom ove sedmice èuli smo da povreðeni igraèi igraju istim neuvežbanim ulièarskim stilom sa kojim su doživeli neuspeh 1950.
0.59506702423096s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?